Главная » Статьи » Партия, Хартия и лжеДмитрий

Партия, Хартия и лжеДмитрий


Главное — не ошибиться в рецептах! «Восемь бутылок — восемь лет,
прожитых в Кировске».
Фото из Литературного музея В.Ерофеева в г. Кировске

Венедикт Ерофеев становится все «полнее», хотя до идеала еще далеко.

Издательство «Захаров» запланировало выпустить «полного» Ерофеева. Уже вышел четвертый том, озаглавленный «Малая проза». В томе помимо уже известной прозы опубликованы рассказ «У моего окна», сочинение, написанное на вступительных экзаменах в институт, дополненный вариант «Благой вести», отрывки из несохранившихся произведений («Подвиг Асхата Зиганшина») и произведения, написанные не Ерофеевым, но обработанные им (Антология поэтов общежития ремстройтреста), что характерно для академических изданий. Это замечательно. Пришла пора опубликовать все рукописи писателя. Но к ним надо дать хороший комментарий, ибо без него читатель рискует пройти мимо литературоведческих изысков Ерофеева и тем более запутаться в незнакомых фамилиях, которыми пестрят его рукописи.

К сожалению, данное издание не свободно от недостатков. Не буду заострять внимание на том, что стихи публикуются в томе, озаглавленном «Проза». Есть и другое.

Не соблюдается единый подход к публикации произведений. Известное эссе «Василий Розанов глазами эксцентрика» (название было дано редакцией самиздатского журнала «Вече» и уже вошло в культурный обиход) обозначено первой строчкой: «Я вышел из дому…» Комментатор утверждает, что следует «текстологическим канонам», убрав «чужой заголовок». Допустим, хотя в полных собраниях сочинений часто в таких случаях указываются заглавия, данные редакцией. Но почему тогда неозаглавленное стихотворение о Зиганшине получило название «Подвиг Асхата Зиганшина» и даже не взято в угловые скобки, что обязательно по тем же «канонам»?

И совсем уж непонятно заглавие «Письменная работа». Ведь это стандартное название сочинения, написанного на вступительных экзаменах в институт. Не логичнее ли было озаглавить его по теме: «Личное и общественное в поэме Маяковского «Хорошо!» или, следуя «текстологическим канонам», по первой строчке?

Комментарий к этому сочинению маленький, но неточный. Указано, что оно «публикуется по ксерокопии из семейного архива наследников». Но в этой ксерокопии не все слова можно разобрать, особенно на сгибах, поэтому публиковать по ней нельзя. Я это хорошо знаю, так как привез эту копию из Владимира для музея Ерофеева при Библиотеке имени Горького в Кировске, а у наследников хранится копия, сделанная с моей копии. Поэтому я провел сверку с оригиналом, который находится в архиве Владимирского государственного педагогического университета, и выслал текст (в электронном варианте) наследникам.

Кроме того, в книге текст «письменной работы» в двух случаях печатается сплошняком, хотя у Ерофеева он начинается с новой строки. Эти абзацы можно было установить и по копии. А на странице 23 слово «партия» превращается в «Хартию», да еще с большой буквы: «Интересы и воля его народа находят лучшее выражение в политике его власти, его Хартии, той партии, которая «направляла, строила в ряды» движение народных масс <…>». Текст становится бессмысленным, и Ерофеев оценку «отлично» за него бы не получил. Если мы обратимся к оригиналу, то увидим, что Ерофеев перечеркнул неправильно написанную букву и поставил сверху маленькое «п».

Сочинение было написано не в июле 1961 года, как сказано в комментариях, а 1 июня, что можно установить из экзаменационного листа.

Эссе «Саша Черный и другие» впервые было опубликовано не в журнале «Театр» (1991, # 9), а в «Независимой газете» (1991, # 78), потом — в «Русской мысли» (1991, # 3878, 10 мая), журнале «Континент» (1991, # 67), и уже только потом — в «Театре».

© POL, Chemberlen 2005-2024
дизайн: Vokh
Написать письмо
Вы можете помочь